Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Модератор форума: Иванна, Дитомир 
ФОРУМ » ТВОРЧЕСТВО АНАСТАСИИ НОВЫХ » ДОСУГ » Занимательная Этимология (см. тему )))
Занимательная Этимология
tohichДата: Понедельник, 12.01.2009, 22:24 | Сообщение # 1
Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 51
Репутация: 1
Статус: OFF-line
Предлагаю в этом форуме выкладывать этимологическое значение различных слов, которые на ваш взгляд интересны.

«Здравствуйте» является повелительной формой глагола, которая сформировалась к концу 17 века из описательных оборотов, типа «повелеваю тебе здравствовати», «здравия тебе желаю» и т.д. «Здравствуйте же многие лета» – находим же в рукописи 1057 года, это самое древнее дошедшее до нас пожелание нашего предка.
С конца 17 века по иноземному образцу в господской среде стали появляться у нас «доброе утро», «добрый день», «добрый вечер», но и им предшествовали чисто русские выражения, типа «добр здоровь» – снова с пожеланием здоровья. Как показывает анализ литературы, все начиналось и кончалось пожеланием здоровья – и здравицы в застолье, и прощание при разлуке: «Будь здоров».

Этим национальным пожеланием русские отличались от многих европейцев, у которых смысл приветствия заключался в пожелании радости, счастья и добра. Русский человек все это вместе видел в здоровье.

«Прощай» (разреши). Оно означало «сними с меня вину», «отпусти меня свободным». «Прощайте», высокое по стилю слово, категорично. С начала прошлого века в оборот входило и более мягкое по тону «до свидания». Теперь в практике речевого общения можно услышать: «Всего вам доброго, до свидания!» (пожелание и прощание вместе). Говорят часто и «Привет!», «Пока», по форме произносимых этикетных выражений можно судить об уровне воспитанности человека, его настроении, характеру межличностных взаимоотношений. Даже русские по виду слова «привет» и «пока», как показывает анализ лингвистической литературы, всего лишь переводы этих же французских, английских, итальянских выражений.


«Пожалуйста»
от слова «пожалуй», т.е. «подай», – оборот, который всегда «стоял по просительной части». Слово «пожалуйста» образовалось очень давно, но в законченном, современном виде пришло в литературную речь уже после Пушкина. С глубокой древности пользовались наши предки исконной формой повелительного наклонения «пожаловать». Глагол «пожаловать» имел несколько значений: пожалеть, помиловать, простить, почтить, и понятен был только «с голоса», т.е. в устной речи. В 18 веке «пожалуй» стало употребляться и как вводное слово со значением неуверенности, так что выражение вежливой формы должно было изменяться. Сегодня слово «пожалуйста» можно перевести на современный язык как «будь милостив», «будь добр».

«Исполать» в значении «спасибо» известно с 16 века, это искаженное в русском произношении греческое сочетание слов «многие лета», «помоги бог», т.е. «спасибо». Окончательно утвердилось «спасибо», включив в себя все коренные смыслы сопутствующих ему некогда слов. Не вас благодарю, но вам желаю всех благ. По происхождению своему «спасибо» небезупречно: «спаси Бог!», но теперь «спасибо» совершенно новое слово, возникшее на основе слияния двух слов и исчезнувшего согласного звука «г». Да и смысл у слова совершенно не тот: ведь вместо прежнего «спаси вас Бог» мы говорим: «спасибо вам». Известное слово «благодарю», читаем в этом же источнике, произошло от русского слова «благодарствую», т.е. «приношу благодарение».
Замечательный знаток русской речи Владимир Иванович Даль привел в своем сборнике пословиц и поговорок немало приветственных речевых формул, которые были приняты в России в прошлом. Так здороваясь с заканчивающими жатву, говорили: «С двумя полями сжатыми, с третьим засеянным!». Молотильщику желали успешной работы, используя следующие речевые формулы: «По сту на день, по тысяче на неделю!». «Свеженько тебе!» – здоровались с девушкой черпающей воду. «Хлеб да соль!» или «Чай да сахар!» – говорили едящим или пьющим и т.д.


нет ничего быстротечнее чем вечность
 
DKДата: Понедельник, 12.01.2009, 22:43 | Сообщение # 2
Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 164
Репутация: 2
Статус: OFF-line
Я еще пару слов знаю,

слово ведьма, на самом деле исконно имело другой смысл, ведьма значит ведующая мать, т.е. мать которая знает что делать, с детьми, по хозяйству и т.д.

слово невеста, эта та девушка которая еще не знает о том, что ее хотят взять в жены, когда она об этом узнает она становится веста, т.е. ведает об этом. В последствии она становится ведующей матерью, т.е. ведьмой, но до нашего времени дошел совершенно другой смысл этого слова!


Когда знание приходит от незнания, тогда вопросам не может быть конца.

Сообщение отредактировал DK - Понедельник, 12.01.2009, 22:43
 
Wise_BeeДата: Понедельник, 12.01.2009, 23:08 | Сообщение # 3
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 413
Репутация: 9
Статус: OFF-line
В этом ключе, только наоборот, как бы на первый взгляд безобидное абракадабра, а на самом деле:

Ср.-лат. abracadabra - надпись на амулете, употреблявшаяся как магическая формула < греч. abrakadabra. Этимология греческого слова неясна: или от греч. abraxos - обозначение божества и др.-евр. dabar - слово, или от греч. abrasax (или abraxas) магическое, мистическое слово, или от др.-евр. arba-dak-arba от arba - четыре.

А если подумать над словом "Абраксас"...

 
veritasДата: Понедельник, 12.01.2009, 23:35 | Сообщение # 4
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 144
Репутация: 3
Статус: OFF-line
Ну да, называеться
Quote (Wise_Bee)
Этимология греческого слова неясна: или от греч. abraxos - обозначение божества и др.-евр. dabar - слово, или от греч. abrasax (или abraxas)
, а вот само слово Абрасакс или Абраксас или Абракас — гностический термин. Сумма цифровых значений греческих букв, составляющих слово, равна числу 365. В системе гностика Василида Абрасакс — глава (архонт) низших эонов (эманаций Божества), создавших 365 небес. В дальнейшей оккультной традиции Абрасакс представлялся как египетский бог, демон, дуалистическое божество, изображался в образе петуха.
Ариман или Ангра-Майнью (древнеперсид. Ahriya mainyus, зендское añhro-mainyus, т. е. «всеуничтожающий дух») — олицетворение зла в зороастризме. В древнеперсидских клинообразных письменах носит эпитет duwaista, т. е. «ненавистный». Ариман не обладает самостоятельной творческой силой, как Ормузд (Ахура-Мазда, Ригден Джаппо), но во всякое чистое и доброе творение Ормузда он может заронить зерно зла. Поэтому он является источником вредных сил природы, болезней, неурожая, творцом ядовитых растений, хищных зверей; к нему вообще сводятся все физические и моральные бедствия. Ему покорны все даевы (Дэвы), т. е. духи зла, он властелин смерти и мрака и представляется, таким образом, противовесом и вечным врагом Ормузда и его блаженного царства света. Когда наконец три спасителя Аушедар, Аушедар-Мах и Саошьянт (по зенд. Çaosyans), явившись свету в определенном промежутке времени победят Аримана и уничтожат сонмища его демонов, тогда утвердится безраздельное господство Ормузда над всем миром. О чем можно узнать, например, из эсхатологического пехлевийского текста Зенд-и Вохуман яшт.

В некоторых источниках встречается под именем Агриман (Ахриман), из-за особенности транслитерации персидского языка.

Существует даже фильм с таким названием : " Абраксас - Страж Вселенной"

 
ВоинДата: Вторник, 13.01.2009, 01:11 | Сообщение # 5
Майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 67
Репутация: 1
Статус: OFF-line
Как только увидел эту тему сразу вспомнился любимый сатирик.

Quote (Задорнов)
В русском языке есть тайны, которых нет даже в таком богатом языке, как английский. Кстати, слово «богатый», /я однажды уже говорил по телевидению/ в отличие от того же английского, в нашем языке произошло от слова «Бог». То есть, в ком Бога много, тот - богатый! А в ком Бога мало, того ждет беда, тот – бедный.

Продолжение можно найти по ссылке, которая указана ниже:

http://www.zadornov.net/3uho/#19062006


В борьбе за место под солнцем часто побеждают находящиеся в тени.
 
tohichДата: Вторник, 13.01.2009, 18:34 | Сообщение # 6
Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 51
Репутация: 1
Статус: OFF-line
Воин,
Quote (Воин)
Как только увидел эту тему сразу вспомнился любимый сатирик.

Quote (Задорнов)
В русском языке есть тайны, которых нет даже в таком богатом языке, как английский. Кстати, слово «богатый», /я однажды уже говорил по телевидению/ в отличие от того же английского, в нашем языке произошло от слова «Бог». То есть, в ком Бога много, тот - богатый! А в ком Бога мало, того ждет беда, тот – бедный.

Продолжение можно найти по ссылке, которая указана ниже:

http://www.zadornov.net/3uho/#19062006


И кстати, мой тоже biggrin многие его обвиняют в том, что он циничен. Как по мне, то очень многое он говорит завуалировано...дословно не помню, но смысл...двоякий смысл тем интересен, что умный поймет, а глупый не обидется smile тот самый вариант. А еще у Задорнова есть интересное выступление, где он рассказывает про происхождение слова "Берлин"

Добавлено (13.01.2009, 02:35)
---------------------------------------------
нашел...только там не только про этимологию smile , в общем то довольно интересно:

Добавлено (13.01.2009, 15:30)
---------------------------------------------
"ад" – от греч. hades – подземное царство, по мнению церковников, место посмертных мучений грешников.

"аллах" - наименование бога у мусульман. Слово возникло из арабского "альилах", где первый слог "аль" - артикль (родовое слово), а второй - "илах" - божество. Есть и другая версия, согласно которой слово восходит к арамейскому "алаха" - бог.
а здесь тоже интересно относительно происхождения.

"ангелы" - Так называют в иудаизме, христианстве, исламе сверхъестественных бесплотных существ, небесных служителей. Слово "ангел" заимствовано из греческого языка. Греч, aggelos - ангел, буквально: вестник, посол - образовано от глагола aggelo - сообщать, объявлять. Представления о духах, сообщающих волю верховного божества, содержались во многих древних религиях; эти представления затем прочно утвердились в иудаизме, христианстве, исламе. Усилиями богословов разработана целая иерархия ангелов: архангелы, серафимы, херувимы и др.

"апокриф"- церковный термин, служащий для обозначения произведений иудейской и раннехристианской литературы, не включенных в так называемый канонический текст Библии. От греческого "апокрюфи" - непризнанный, тайный, подложный.

"апокалипсис" - Так называется одна из книг Нового завета, содержащая мистические пророчества о конце мира о грядущей катастрофе человечества. Древнегреческое "апокалюпсис" означает открытие, разоблачение, откровение. Происходит от глагола "апокалюпто" - открываю "калюпто"- наоборот скрывать, покрывать.

"аскет" - В широком своем значении аскет - человек, который отказывается от всех жизненных удовольствии В узком значении это религиозный термин, обозначает фанатика, во имя божье умерщвляющего плоть. Веря в загробную жизнь, аскет идет на всевозможные лишения, становится отшельником, отрекается от жизненных благ, борется с чувственными влечениями плоти. Слово древнегреческого происхождения. "Аскезис" у греков означало упражнение, гимнастика, атлетика, а глагол "аскео" - стараюсь, упражняюсь, изготавливаю. Этимологически можно трактовать это слово более глубоко, а именно: 1) первый слог - а - отрицание; 2) корень-ск означает покрывать. Отметим древнегреческое "ския" - тень, "скойс" - одежда, сосуд. В таком случае "аскетизм" дословно - раздевание, разоблачение.

"астрология" - В отличие от старейшей науки астрономии, астрология - лженаука. Она занималась предсказанием судьбы человека по положению звезд. Распространенная в древности и в средневековье, она и поныне занимает большое место. В современной буржуазной России, например, насчитываются десятки тысяч "профессиональных астрологов", получающих огромные доходы из воздуха! В газетах и журналах регулярно появляются гороскопы - таблицы расположения светил в момент рождения человека. Слово "астрология" древнегреческое, составное. Первая часть - астрон - звезда, созвездие. Вторая часть - логос - имеет много значений, например: слово, речь, понятие, учение, изложение, беседа, изречение, фраза, принцип, завет, обещание, сообщение, доклад, сочинение, сказка. Именно последнее значение, думается, наиболее подходяще для точного обозначения астрологии.

Добавлено (13.01.2009, 15:40)
---------------------------------------------
"аталычество" – от туркменского «аталык» - «отцовство», обычай отдавать детей знатных родителей на воспитание вассалам или слугам (по достижению определенного возраста возвращался в родную семью) у народов Кавказа, кельтов, арабов и других народов. Высокая детская смертность заставляла как бы «обмануть» отвлечь злых духов: болезни, смерть, обезопасить детей. Это же прослеживается и с именами. На Руси издревле давали имена от сглаза и с современной точки зрения они звучат оскорбительно, когда после христианизации, имена стали давать римские, греческие и древнееврейские. Так, например, Дурак, Негодяй, Тать (вор), Брех, Плохой, Нехороший и др.

"аура" – от латинского слова «aura», восходящего к греческому аналогу: дуновение, течение воздуха, веяние ветра; воздух, небо, сияние, блеск, испарение, запах, газоотделение живых организмов.

"аутодафе" - Так называлось публичное провозглашение и исполнение приговоров инквизиции в средние века. В буквальном переводе "аутодафе" означает "акт веры". Хотя инквизиция была отменена в Западной Европе еще в начале XIX в., слово продолжает жить и в наши дни. Ныне оболваненные властью и дельцами от религии молодые христиане публично сжигают на костре множество книг, которые якобы представляют опасность для христианской религии. Это - "книжное аутодафе", возрождающее традиции средневековых инквизиторов и фашистских варваров.

"баба-яга" – «баба» указывает на женский род, а «яга» - от немецкого «jagen» - охотиться, гнать, травить дичь. Сравните, возникшие от данного немецкого слова, русские слова – егерь (от немецкого – охотник) – специалист-охотник, контролирующий лес, ягдташ (от немецкого – сумка для охоты). В «Русской Правде» 11 века упоминаются слова германского происхождения: варяг (древнегерм. vaeringjar – охотники за товаром, путешественники, купцы) и колбяг (от Kolben – колба и jagen – по-современному аптекари, торговцы, живущие на одном месте), здесь наблюдается наличие того же корня. В русско-латинском словаре перевод слова баба-яга на латынь, наряду со словом venefica (отравляющая ядом, чародейка, волшебница, ведьма), есть и такой перевод – anus cantatrix (букв. – поющий задний проход), здесь речь, скорее всего, идет о каком-либо снадобье, которое готовилось бабой-ягой. То есть, слово «баба-яга» можно перевести как «женщина, следящая за лесом», мужской аналог - «егерь».

"библия" - от древнегреческого "библос" - книга. Есть у этого слова и другие значения: бумага, письмо. "Библия", таким образом, дословно не что иное, как книга вообще. Лишь значение слова сузилось. Библией стали называть собрание "священных" христианских и иудейских сказаний.

Добавлено (13.01.2009, 15:45)
---------------------------------------------
"бог" - В древнеславянском языке слово "бог" первоначально означало: податель, достояние, доля, участь. От него произошло и слово богатый, то есть обладающий достоянием. Впоследствии слово "бог" приобрело религиозный смысл. Им стали называть сверхъестественное всемогущее существо, творца вселенной. В некоторых индоевропейских языках есть слова, близкие по звучанию и смыслу: древнеиндийское bhagas - одаряющий, господин, а также богатство, счастье; древнеперсидское baga - господин, бог.

"Вальпургиева ночь" – по имени святой игуменьи Вальпургии, память которой чтится католиками 1 мая. Ночь на 1 мая в дохристианские времена отмечалась у германских народов празднествами в честь наступления весны и пробуждения сил природы. С распространением в Германии христианства эти языческие празднества были осуждены церковью как «нечистое, бесовское идолопоклонство», их участники предавались анафеме как служители дьявола. Впоследствии за Вальпургиевой ночью закрепилось значение бесовского шабаша, оргий ведьм и чертей на самой высокой горе Гарца – Броккене. Предания о Вальпургиевой ночи использовал Гете в «Фаусте».

DK, тебе в дополнение smile
"ведьма" – от «ведать» - знать, сравните – Веды – санскр. досл. – священное знание. По суеверным представлениям, восходящим к язычеству, женщина-колдунья, которая, благодаря тайным связям с «нечистой силой», якобы способна причинять несчастья людям, вредить животным. По народным поверьям, ведьма служит дьяволу. В средние века церковная инквизиция преследовала и публично истребляла женщин, подозреваемых в колдовстве. Имеет аналог и в немецкой мифологии. Вальпургиева ночь (Walpurgisnacht), — ночь на первое мая — это ночь ведьм, которые верхом на метлах, кошках или козлах прибывают в аббатство ведьм на горе Блоксберг в Гарце, чтобы потанцевать с дьяволом. В эту ночь возможны любые чудеса и превращения: растения могут прекратить расти, а воду можно превратить в вино. В эту ночь всюду принимаются меры предосторожности: двери хлевов запирают и рисуют на них кресты, также ставят перед ними борону, перевернутую вверх зубьями. Во двор приносят сберегающие от несчастья травы, жгут на полях костры, а также разводят костры и посередине села: на них сжигают все старые метлы, или же бегают с горящими метлами, как с факелами. Часто со старыми вещами сжигали «ведьму» — соломенное чучело. Ведьмы изгоняются как огнем, так и хлопаньем кнута, поэтому с заходом солнца парни бегали вокруг домов, щелкая кнутами, чтобы отогнать ведьм, а в церквах звонили в колокола. Вечером дети играют в Вальпер-игру (Walperspiel): мальчишки переодеваются вальпер-человечками, а девочки — ведьмами. Вальпер-человечки охотятся за ведьмами по всей деревне, при этом устраивается столько шума, сколько только можно себе представить.

Добавлено (13.01.2009, 15:52)
---------------------------------------------
"геенна" - ад, место вечных мук, куда, согласно учению христианской церкви, попадает душа грешника после его смерти. Слово восходит к древнееврейскому gehinnom, образованному от названия долины близ Иерусалима Geben Hinnom (буквально "Сад сыновей Хиннома"), где совершались жертвоприношения.


"говеть"
- соблюдать религиозный пост. Произошло от старославянского говъти - благоговеть, угождать, преклоняться, которое в христианстве приобрело новый смысл в силу того, что пост считался угодным богу. Сравните с "антонимом" - продуктом переваривания пищи - "говно".

"Голгофа" - холм в районе Иерусалима, где в древности совершались казни преступников. Согласно евангельской легенде, на нем был распят Иисус Христос. Произошло от арамейского gulgultha - череп.


"гороскоп"
- схема расположения светил в день рождения человека. От них, этих далеких звезд, будто бы зависит весь ход жизни человека в мельчайших подробностях. Это, конечно, не соответствует действительности. Слово "гороскоп" - латино-древнегреческий гибрид. Означает "видящий время". Первое слово - латинское hora - время, час. Это греческое заимствование. Но в греческом языке у слова значительно больший объем - год, время года, урожай, климат, день, час, миг, возраст, юность. Вторая часть слова scopeo - видеть, смотреть, наблюдать, испытывать, продумывать, спрашивать.

"грех" - У верующих это нарушение религиозных предписаний, правил, весьма предосудительный поступок. Первый грех, согласно библейском мифу, совершили прародители человечества Адам и Ев: Они якобы нарушили запрет бога и вкусили плоды с древа познания добра и зла. В современном христианстве самый большой грех: нарушение заповедей господних, предписаний церкви. Откуда же пошло слов "грех"? Скорее всего от "греть". Грех - это то, что "жжет", "мучает" и т. п.

"гроб" – сравните нем. Grab – могила, graben – копать, Graben – ров, канава. Чередование гласных.

Добавлено (13.01.2009, 15:54)
---------------------------------------------
"догма" - Сегодня "догма" - слово с плохим привкусом Это и понятно: ведь оно означает бездоказательное положение, слепо принимаемое на веру, без критической проверь и учета конкретных условие А истина всегда конкретна. Иным было значение слова древнегреческом языке, откуда оно заимствовано, - мнение, решение, установление, тезис. В изменении значения повинен религиозный фанатизм. Догма (или догмат) стала принимаемым на веру основным положением религиозного вероучения.

"ДЬЯВОЛ, ЧЕРТ И САТАНА"- Слово "дьявол" восходит к древнегреческому "диаболос" - клеветник. Слово образовано из предлога "диа" - туда и глагола "балло" - бросаю. Понимать это надо примерно так: разносить слух, то есть клеветать, чернить. Чернить... Не связано ли с этим глаголом слово "черт"? Это неясно. Есть мнение, что слово "черт" в родстве либо со словом "черный", либо с литовским "кирети" - делаться злым, "икирус" - враждебный или "икурус" - противный. Есть мнение о происхождении данного "термина" от негроидов, поселение которых было в районе Костенок (Воронежская область). Яснее - "сатана". Греческое "сатанас" заимствовано от древнееврейского "сатан" - противник, схожий термин и в арабском языке - "шайтан", сравните - древнееврейское и арабское слова "шалом" и "салям" - "мир". Интересно и происхождение еще одного синонима - Вельзевул. Так назывался верховный бог финикиян и филистимлян. Христианская религия превратила его в прямую противоположность, в предводителя чертей или дьяволов. Слово сложилось из древнееврейского "баал" - господин и "збуб" - муха. Означает, таким образом, хозяин мух. Известно, что и в "Фаусте" Гете Мефистофель называется богом мух. А Мефистофель? Откуда Гете взял это слово? Тут имеется несколько толкований, и все они ненадежны. Наиболее вероятным считаем: "ме" - отрицание "не", "фос" - свет, "филейн" - любить. В таком случае соединение этих трех греческих слов можно толковать как "ненавидящий свет", то есть бог тьмы. Внимания заслуживает и древнееврейское сочетание "мефис + тофель" - распространитель лжи. На этом примере мы снова видим, как часто в религии чередуются понятия "бог" и "дьявол". Слово "бес" (злой дух) связано с "бесить", "бешеный", возможно, с латинским "бестия" - животное, зверь. Слово "демон" же, оставшееся в русском языке главным образом как обозначение коварного, злого человека, происходит от древнегреческого "даймон" - бог, дух, злой дух.

"Ева"– европейский вариант еврейского имени Хава. Есть версия о происхождении слова от названия «змей», возможно, оно вовсе и не еврейской этимологии. Однако для древних евреев, как и для других народов, имена обязательно должны были быть наделены смыслом, и, когда они наталкивались на имя, которое им ничего не говорило и которому, тем не менее, придавалось важное значение, евреи и другие народы прибегали к народной этимологии (закон омонизации) и подбирали смысл по созвучию. Так, слово «хава» звучит похоже на «хайя», что по-еврейски означает «жизнь», и библейские авторы остановились на имени Ева, потому что женщине, действительно, выпала роль быть прародительницы всех последующих поколений.

Добавлено (13.01.2009, 16:06)
---------------------------------------------
"епархия" - Епархом в Древней Греции назывался правитель области. Позже в странах, где получило распространение христианство, так именовались управляющие епархиями - церковно-административными округами. В царской России таких округов было 64. В основе слова - древнегреческое "архэ" - начало, первое, возникновение, область, господство, начальство. Этот корень стал родоначальником большой семьи слов. Вот только некоторые из них: архиепископ, архиерей, архаизм, архаичность, археология, архитектура.


"епископ"
- духовный сан в большинстве христианских церквей. Слово восходит к древнегреческому "епископос" - надзиратель, надсмотрщик. В основе глагол "скопейн" - смотреть. От него произошли слова: микроскоп, перископ, телескоп и др.


"епитрахиль"
- часть облачения священника, носимая на шее. Слово это древнерусское, но заимствовано из греческого языка. Греческое epitrachelion означает нашейник (epi - приставка на, над; trachelios - шея).

"еретик" - Так церковники называли противников официальной церковной доктрины. За ересь людей подвергали жестоким пыткам, отправляли на костер. Слово "еретик" происходит от древнегреческого "хайрезис", что означает особое вероучение, избранная вера, радость. Основа - глагол "хайро" - радоваться, любить, охотно делать.

"жрец" (от старославянского жръти, сравните ставшее бранным, христиане считали язычников-жрецов своими конкурентами и их дискредитировали, русское слово "жрать") - служитель культа главным образом в политеистических религиях, одной из главных функций которого было совершение жертвоприношений богам.


"зоолатрия"
- культ, религиозное почитание животных. От греческого "цоон" - животное и "латрея" - служение, поклонение. Религиозный термин "зоолатрия" возник во Франции в 1721 г.

"избушка на курьих ножках" – образное название идет от тех деревянных срубов, которые в старину, чтобы предохранить их от загнивания, ставили на пеньки с обрубленными корнями. Одна из деревянных церквей в старой Москве, поставленная, ввиду топкости места, на такие пеньки, называлась «Никола на курьих ножках». От славянского слова «курение», что первоначально означало сжигание благовонной смолы или смеси в качестве жертвы, а также сама благовонная смесь, сейчас используется только в значении курить табак. Отсюда название Курильских островов.

"икона" - В христианской религии это изображение Христа, богоматери, святого или святых, предмет поклонения верующих. Слово "икона" - древнегреческого происхождения. "Ейкон" означает: картина, образ, статуя, сравнение, представление. Поклонение иконам - пережиток фетишизма, свойственный первобытному человеку, но еще довольно живучий и в наши дни.

"индульгенция" - Латинское слово indulgentia означает: снисходительность, милость. По учению католицизма, церковь, обладающая запасом "божественной благодати" в силу заслуг Христа и святых, имеет право давать верующему полное или частичное прощение "грехов" - индульгенцию. Индульгенцией называлось и свидетельство, выданное по случаю "отпущения грехов". Начиная с XII-ХШ веков торговля индульгенциями приносила немалый доход католической церкви.

Добавлено (13.01.2009, 16:18)
---------------------------------------------
"каббала" - это средневековое религиозно-мистическое учение, широко распространенное в прошлом среди приверженцев иудейской религии. Слово "каббала" заимствовано из древнееврейского: "каббалах" - тайное учение, от глагола "каббал" - получать (тайные сведения).

"канон" - Канон и каноны, каноники, канонизация святых и каноническое право - все эти термины находят место в церковном лексиконе Древнегреческое "канон" - правило, положение, закон. От него и берут начало эти термины.

"кардинал" - высший после папы сан в католической церкви. Он был установлен папой Николаем II в 1059 году на Латеранском соборе. Хотя в 1586 году постановлением папы Сикста V было установлено максимальное количество кардиналов - 70, их число за последние годы значительно превысило этот "лимит". Слово "кардиналис" - латинское. Означает "главный". Основа слова - "кардо" - ось, дверная петля, дверной крюк, поворотный пункт, критический момент, предел, граница, главное обстоятельство, сущность.

"каста" - (португальское casta - раса, вид, род, происхождение, восходящее к латинскому castus - чистый) - обособленные, замкнутые общественные группы, имеющие свои наследственные занятия, профессии, обычаи, ритуалы, законы. Создание каст и пропаганда кастовых предрассудков - дело религии. Пережитки кастового деления общества имеются в наши дни в Индии и Японии.

"колдун" - Суеверные люди верят в то, что некоторые лица обладают способностью воздействовать на силы природы. Тех, кто якобы может совершать магические действия, а, следовательно, оказывать влияние на силы природы, называют колдунами. Происхождение слова "колдун" не совсем ясно. Наиболее вероятно заимствование из венгерского (мадьярского) "колдус" - нищий. В таком же значении слово выступает и в словенском языке. Но как же объяснить переход "нищий" - "колдун"? Тут нам поможет синоним слова "колдун" - знахарь. Нищие часто выступали в роли знахарей и хиромантов. Другая версия сводит слово к древнегреческому "келедон" - волшебница, от глагола "келеуо" - очаровывать, призывать, приказывать, поручать, желать, допускать. Третье объяснение сближает слово с индоевропейским корнем "кел" - говорить.

"кощей бессмертный" – от славянского слова «кость» в обобщенном смысле, то же что и по-гречески «skeletos», букв. – высохший, - «скелет». Сравните славянское слово «кущи» - от слова «куст» - шалаш из ветвей. Кости могут сохраняться в земле миллионы лет, поэтому в древности и думали, что кости бессмертны.

Добавлено (13.01.2009, 16:36)
---------------------------------------------
"культ" - религиозное служение божеству и связанные с этим мистические обряды, формы богопочитания. Духовенство - это служители культа. Слово "культ" того же корня, что и "культура", хотя оба понятия сегодня не только не родственны, но и диаметрально противоположны. Культ и подлинная культура несовместимы. Но оба слова сложились в Древнем Риме на основе многозначного глагола "колере". Вот только некоторые значения этого глагола, обрабатывать почву, заниматься земледелием, взращивать, возделывать, обитать, почитать, приносить жертву, справлять праздник. От этой основы в Риме возникли, примерно в том же значении, "культура" и "культус". В XVI веке католическая церковь стала "культивировать" слово "культ" - почитание бога Слово "культура" в современном понимании возникло на два века позже.


"кумир"
- синоним слова "идол" - так называется изображение божества в языческих религиях. Идолами именуют статуи языческих богов, а переносно - предметы поклонения. Слово "кумир" - заимствовано из финского языка. Оно берет начало от слова "кумартаа" - кланяться, поклоняться. В церковнославянском языке был ряд производных от этого слова: кумирский, кумирныи, кумирня, кумирник (идолослужитель).

"курия" - Это слово означает совокупность центральных учреждений папского государства. По преданию, мифический Ромул, якобы основавший Рим, разделил патрициев города на тридцать делений, из которых одно и называлось курия. Позднее курией назвали совокупность нескольких патрицианских родов в Риме, а также здание, в котором собирался сенат. Латинское слово curia возникло, по всей вероятности, из стяжения со (совместно) и vir (мужчина), означал коллектив людей. Менее вероятна связь с cura - забота, попечение.

"магия" - действия, обряды, церемонии, связанные с верой в сверхъестественное и в возможность влиять на окружающий мир с помощью сверхъестественной силы. Слово "магия" - древнегреческое, где магейа, или магия, означает: волшебство, колдовство, чародейство. Магос - это астролог, предсказатель, волшебник и фокусник. Древние греки заимствовали это слово у персов, где "маг" был жрецом, а одновременно и врачом, лечившим "заговоренным питьем", помазанием, "священным" маслом, талисманами, амулетами.

"медиум" - Латинское слово "медиум", связанное с русским "межа" и немецким "митте" - середина, означает: посредник. У спиритов - это лицо, посредничающее между земным миром и "потусторонним", где якобы находятся души умерших. Медиум, как полагают люди, верящие в спиритизм, способен вызвать духов и с ними беседовать. Для этого он должен обладать особой нервной восприимчивостью. В роли медиумов часто выступают шарлатаны, наживающиеся на суевериях.

"метла" – одно из первых орудий человека, отломанная ветка дерева наподобие метлы используется и обезьянами для отгона врагов, соперников, в поисках пищи. Стала сакральным предметом, как кочерга, ступа (ступка) и др.

Добавлено (13.01.2009, 16:40)
---------------------------------------------
"минарет" - Этим словом называют башню при мечети, откуда служитель мечети муэдзин 5 раз в сутки призывает правоверных совершать молитву. Слово "минарет" происходит от арабского "минара" - маяк.

"миссионер" - Миссионерами называют духовных посланников христианской церкви, которые ведут работу по распространению своей веры. Миссионерство широко использовалось колонизаторами для порабощения народов стран, отставших в своем историческом развитии. Обращая "язычников" в христианскую веру, миссионеры способствовали их закабалению колонизаторами. Слово происходит от латинского "миссио" - послание, посылка, поручение.

"молебен и молитва" - Оба эти слова - сугубо религиозные термины, обозначающие обращение к богу или к иным сверхъестественным силам (по-современному аутотренинг, самовнушение). Восходят они к "молиться", а далее к "молить". В иных языках этот же корень выражал сходное значение. Например, в языке хеттов, народа, жившего в Малой Азии в III- II тысячелетии до н. э., слово "малтай" означало "просить". В родстве находится и немецкое "мелден". Сегодня его смысл: докладывать, а в древненемецком оно употреблялось в значениях: назвать, указать, оповещать.

"монастырь" - Это древнерусское слово заимствовано из греческого "монастерион" - уединенное место. Основа слова "монос" - один. Монастырями называют общины. объединяющие верующих фанатиков - монахов, монахинь, давших обет вести аскетический образ жизни, жить уединенно в соответствии с монастырским уставом.

"мулла" - служитель мусульманского культа. В странах, где господствовал ислам, муллы в прошлом обладали большими правами. Они нередко были и преподавателями в начальной школе, и кади, т. е. судьями, которые вели гражданские и уголовные дела и выносили решения на основе мусульманского права. Примечательно, что слово "мулла" берет начало от арабского "маулла" - господин, владыка.

"нимб" – от лат. – nimbus – облако, туча. Условное обозначение сияния обычно вокруг головы на изображениях богов, в христианстве – также богородицы, святых, ангелов, пророков, а в Древней Греции – и героев. Происхождение нимба связано с солярным и астральными культами у земледельческих народов, от которых христианство заимствовало иконографическую символику нимба. В христианской иконографии нимб различается: при изображении ангелов и святых это просто блестящий кружок, у богородицы нимб часто украшается звездами, нимб бога-отца имеет форму шестиконечной звезды.

"нирвана". Санскритское слово "нирвана" означает исчезновение, затухание, угасание. Этим словом именуется в древнеиндийских религиях состояние отрешенности от жизни, конечная цель, к которой должен стремиться человек. В буддизме под нирваной понимается высшее состояние духа человека, освободившегося от земных привязанностей, в индуизме - слияние души с "мировой душой" (брахмой).

Добавлено (13.01.2009, 16:42)
---------------------------------------------
к сожалению некоторые слова я просто по неоглядности не выделил жирным...а изменяя пост, берется весь пост и при сохранении изменений говорит, что слишком много текста.

Добавлено (13.01.2009, 18:05)
---------------------------------------------
"новь и навь" – по правилу антонимизации, «новь» - новый, new (англ.), neu (нем.), nouveau (фр.), neos (греч.), novus (лат.). «Навь» - навий день (радуница), др.-рус. «покойник», сравните - Иисус Навин, который уничтожал «все дышащее» (Иис. Нав. 10:28 и -30), по-древнееврейски и по-арабски «нави» имеет два значения – «пророк» и «сумасшедший».


"оракул"
- (латинское oraculum) - предсказание, прорицание, а также храм, где делаются предсказания. У древних греков в большом почете был Дельфийский оракул, где "волю божию" изрекала пророчица Пифия. Основа слова - oro - говорить, просить, манить. Отсюда производные: оратор, оратория, ораторствовать.

"ордалий" (божий суд) – от англо-сакс. ordal – приговор, суд, которое восходит к лат. ordalium – испытание (огнем, водой, хождение по углям и др.), с помощью которого якобы устанавливалась судебная истина, на этом принципе построен и современный «детектор лжи», датчики которого фиксируют состояния организма испытуемого.

"орден" - Слово "орден" происходит от латинского "ордо" - порядок. В родстве: ордер, ординарец, ординарный, ординатор, ординатура. Так называется не только особый знак отличия в награду за выдающиеся заслуги, но и объединения с определенным уставом - светские (например, рыцарские) или религиозные (например, католические ордена августинцев, бенедиктинцев, доминиканцев, иезуитский, капуцинский, францисканцев). В странах ислама с XI века образовались дервишские ордена монастырского типа. У них свои уставы, своя иерархия и свой культ. Общим для всех монашеских орденов является слепое послушание наставнику. В отличие от римско-католических орденов с центром в Ватикане, мусульманские ордена не знают единого центра.

"паломник" - богомолец, направляющийся к "святым" местам. Любопытно, что слово это происходит от слова "пальма". В древности паломники возвращались из "святых" мест с пальмовой веткой, символом мира.


"пастырь"
- От слова "пасти", сравните латинское слово "пастор" - пастырь, пастух. Так верующие именуют служителей культа, священников, стоящих над пасомыми. Это слово берет начало от латинского "паско", что означает пасу, кормлю. Тем самым подчеркивается, что пастырь - это пастух, поставленный над "стадом", т. е. над верующими для руководства ими.

"понтифик" - От латинского pontifices, буквально - строитель мостов) - в Древнем Риме - члены жреческой коллегии, осуществляющей общий надзор за религиозными обрядами и строительством мостов, позднее этот титул присвоили себе императоры Рима, а от них переняли папы римские.


"престол"
- Слово "престол" в обыденной речи - кресло царя, монарха; в православии обозначает столик в алтаре храма, который во время литургии используется для совершения некоторых религиозных таинств. Слово это взято из церковнославянского. Образовано с помощью приставки "пре" от слова "стол" в значении "стул"; такое употребление встречается еще в грамоте Ивана Грозного в 1578 г. По своему происхождению слова "стол" и "стул" - ближайшие родственники, восходят к "стлать". Столом и стулом первоначально называлась подстилка.

Добавлено (13.01.2009, 18:12)
---------------------------------------------
"притчи" - Одна из книг Библии, Притчи Соломона, в поэтической форме излагает религиозные, философские и бытовые поучения. По сути это библейские басни; каждую притчу заключает "мораль". Древнерусское "притша", встречаемое еще в "Смоленской грамоте" 1229 года, означало: несчастный случай. Украинская "притча" - происшествие, особенный случай. В южнославянских языках - сказка, рассказ, пословица, также - момент, настоящее время, свидетельство, а в западнославянских - встреча. Как видим, объем слова был значительно шире.


"рай"
- В религиозно-мистических представлениях рай - место в загробном мире, где души умерших праведников якобы ведут вечное блаженное существование. В переносном смысле рай - синоним блаженства. Есть рай земной, то есть красивое, приятное место. Есть и на земле райская жизнь. Библейский же рай, в представлении верующих, был садом, в котором жили первые люди - Адам и Ева. Русское слово "рай" заимствовано из индоиранских языков. Санскритское "рас" - добро, сокровище, богатство. Персидское "pay" - богатство, счастье. Богатство - вот что представлял себе когда-то человек по словом "рай". Это сказывается и в латинском "res" -вещь. Немецкий же эквивалент "Paradies" - рай - происходит от древнегреческого "парадейзос" - зверинец, парк. Вот как представлялся грекам рай!

"религия" - вера в существование сверхъестественны сил. Слово, заимствованное из западноевропейских языков, восходит к латинскому "religio". Встречается еще у Цицерона: "Religio, id est cultus deorum", то, есть: "Религия - это культ богов". В этом значении его использовал реформатор и переводчик Мартин Лютер (1483-1546). Откуда же взялось латинское существительное "religio", означающее кроме религиозности еще благочестие, совестливость, добросовестность, благоговение, сомнение, недоумение, неуверенность, проступок, грех, вину и суеверие? Здесь возможны два толкования: 1) от глагола "religio" -связываю, завязываю, обвязываю, обвиваю, запрягаю; 2) "religio" - повторно прочитываю, обдумываю. Здесь тот же корень - "лег" имеющийся в словах "коллегия", "коллега" и т. д.

"руны" - древнейшие письмена дохристианской эпохи, в том числе и славян, которые были уничтожены христианской церковью. Они сохранились на камнях, дощечках и металлических предметах. Первоначально служили тайным языком жрецов. Об этом свидетельствует происхождение слова. Древнескандинавское "рун", как и готское "руна", означает "тайна".

"сакральный" – от лат. sacer – священный (см. святой, священный).

"святой, священный" – от славянского слова «свет», сравните: по-сербски – «свет» - святой, свет; по-болгарски – «свят» - мир, вселенная; Святовит или Световит.

"секс" – От лат. sexus – биологический пол, неправильно употребляется в разговорной речи в качестве понятия о половом акте, более правильно было бы употреблять слово коитус – от лат. coitus – половое сношение.

Добавлено (13.01.2009, 18:27)
---------------------------------------------
"секта". Слова "секта", "сектант" и "сектантство" употребляются двояко. В широком значении секта - замкнутая группа людей, оторванная от широких масс, а сектант - узкий доктринер, член замкнутой группы единомышленников. В узком же значении секта - группа верующих, отколовшаяся от господствующей или господствовавшей в свое время церкви из-за несогласия с теми или иными положениями ее культа. Слово "секта" - латинское. Означает: школа, направление, правило, образ мысли.

"синод". Так называется высший орган по управлению русской православной церковью. Существует синод епископов и у католиков. Однако он имеет лишь совещательные функции. Слово происходит от греческого "сюнодос" - собрание.

"спиритизм". В западных странах и по сей день широко распространен спиритизм - мистическое псевдонаучное учение о том, что "бессмертная" душа продолжает жить в "загробном" мире и люди имеют возможность общаться с ней. Духов умерших якобы можно вызвать во время спиритического сеанса, где они вступают в беседу с медиумом - посредником, проводящим этот сеанс. Едкую сатиру на спиритов написал Лев Толстой в комедии "Плоды просвещения". Слово "спиритизм" восходит к латинскому "спиритус" - веяние, дуновение, дух, воздух, душа, жизнь.

"ступа, ступка" – древнее приспособление для размельчения зерен, имело сакральный характер, поэтому в ней и летала баба-яга, поившая приходившей к ней различными галлюциногенными настойками.

"третий глаз" – теменной глаз, глазоподобный орган некоторых высших рыб (двоякодышащие, некоторые костные ганоиды – Amia) и пресмыкающихся (гаттерия, ящерицы). У древних земноводных – стегоцефалов также присутствовал третий, теменной глаз, типичных также для древних кистеперых рыб и амфибий. Особенно сходно строение третьего глаза со строением обычного парного глаза у пресмыкающихся: их третий глаз снабжен хрусталиком и многослойной сетчаткой со сверхчувствительными и пигментными клетками; экспериментально доказано, что третий глаз некоторых ящериц воспринимает различия в освещении. Расположен третий (теменной) глаз в теменной области; непарным нервом (через теменное отверстие черепа) он связан с межуточным мозгом. По наличию в черепе ряда ископаемых бесчелюстных, рыб, земноводных и пресмыкающихся теменного отверстия можно предполагать, что сейчас и доказано, наличие у этих форм третьего глаза. У человека третий глаз существует в зачаточном состоянии, а при определенных условиях может развиться.

"хоругвь" - Это слово, заимствованное из монгольского языка, первоначально обозначало войсковое знамя. Позже так стали называть церковное знамя, обычно с живописным изображением "святых" или различных событий "священной" истории.

Добавлено (13.01.2009, 18:30)
---------------------------------------------
"храм" – от древнерусского слова «хоромы», первоначально обозначавшее дом, строение; в дальнейшем этим словом определялся большой жилой деревянный дом, иногда состоявший из отдельных строений. После введения христианства культовое сооружение, предна


нет ничего быстротечнее чем вечность

Сообщение отредактировал tohich - Вторник, 13.01.2009, 02:32
 
svtmrДата: Вторник, 13.01.2009, 20:57 | Сообщение # 7
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 11
Репутация: 0
Статус: OFF-line
"... Наші предки (трипільці) казали "светана" (світла, світлиця). І казали вони "грама" в значенні "місце, де живе вогнещанин", "старшина роду". З слова "грам" постали слова "храм", "храмовий", "громада", "громадський". І в Індії (коли я йшов з Бенаресу в сусіднє село), я вживав санскритські слова "грама" в значенні "село" і "хета" в значенні "хата"..."
Лев Силенко "Мага Віра"


Світломир
 
tohichДата: Среда, 14.01.2009, 01:02 | Сообщение # 8
Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 51
Репутация: 1
Статус: OFF-line
значенное для совершения богослужения и религиозных обрядов, стало называться «храм», а остальные сооружения получили название – «хоромы».

"церковь" - по-немецки - кирхе (Kirche), по-английски - черч (church). Все эти три слова в родстве. Их основа - древнегреческое "кюриаке", что значит принадлежит богу. Однако такое значение слово приобрело лишь с XI века н. э. До этого слово (в сочетании "кюриаке хэмера") обозначало воскресенье, дословно день божий. Основа - древнегреческое "кюрос" - сила, власть и "кюриос" - господин, хозяин, владыка.


"эдем"
- По библейской легенде, эдем - место пребывания двух первых людей - Адама и Евы - до их "грехопадения". Это слово - древнееврейское, означает: сад, рай, красивое, приятное место.

"эзотерика" – (от греч. esoterikos – внутренний), тайна, понятная лишь избранным, посвященным и предназначенная только для тех, кто понимает и может что-либо совершить «сверхъестественное». Антоним – экзотерика (от греч. exoterikos – внешний), понятное всем, предназначенное и для непосвященных, не составляющая тайны.

"элохим" – с древнееврейского – «боги» (множественное число, говорит о политеизме), «Элох» - бог. Происходит от общесемитского корня «эл» - дух, бог.

"язычник поганый" – язычество – термин богословского происхождения, применяемый по отношению к первобытным верованиям и политеизму (многобожию), образовано от древнегреческого слова «языцы», означающее «народ», «люди», сравните с русским словом «язык», что доказывает общность русского и греческого языков, возникших из древнего индоевропейского языка, изменилась только несколько смысловая нагрузка. В древнем слове «поганый» (сравните – лат. paganus – язычник, pagana – язычница; фр. paganisme – язычество; англ. pagan – язычник) идет чередование гласных, что вполне объяснимо, так как древнее письмо было консонантным (состоящим из букв, которые обозначают согласные с произвольным или нулевым гласным), восходящее к консонантным языкам животных. Например, Русь – Россия, русск. корова – белорусск. карова. Возможный перевод термина, приобретший «стараниям» церковников, видевших в языческих жрецах, да и вообще нехристианах конкурентов, негативный смысл: язычник поганый - человек нехристианского вероисповедования.

Добавлено (14.01.2009, 01:01)
---------------------------------------------
DK, еще хотелось бы дополнить твой пост относительно невест, на энергодарском(город где я вырос) сайте знакомств одна девушка так же публиковала этимологическое происхождение, привожу цитату:
" -Веста на старославянском это девушка,что готова к замужеству,а НЕвеста,эта девушка которая не готова,и если ее брали замуж,то этот союз назывался -браком."
Меня этот вопрос заинтересовал, относительно "брака", т.к. хорошее то "браком" не назовут biggrin так вот, нашел я следующую информацию из трех разных источников, все как положено smile

1) первым источником был Викисловарь:

брак; значение - супружеские отношения; этимология -Слово “брак“ (супружество) заимствовано из старославянского языка, в котором оно означало “женитьба“ и образовано с помощью суффикса -к (как, например, слово “знак”) от глагола “брати” - “брать”. Связь слова “брак“ с этим глаголом подтверждается выражением “брать замуж“ диалектное “браться“ - “жениться“, украинское “побралися“ - “женились“. Глагол “брати“ (первоначально имевший значение “нести“) в применении к женитьбе означает “схватить“, “похитить“. Дело в том, что основу брака у древних славян составляло похищение девушки из другого рода или племени. Время появления слова “брак“ оспаривается. Старославянское слово “брак“ уже означало обряд “взятия замуж“, а потом и само замужество, т.е. супружество. Древнерусское “брак“ - это и “свадьба“, “пир“ и “супружество“. Точно так же болгарское слово “брак“ означает и “женитьба“ и “супружество“. В современном русском языке “брак“ значит только “супружество“; произошло сужение значения этого слова.

брак; значение - некачественный товар, дефектное изделие. В этом цехе очень низкий процент брака. Мы не можем допустить брак на производстве.; этимология - Это слово заимствовано из немецкого языка в Петровскую эпоху. Немецкое слово “brack” - “недостаток, порок, брак“ образовано от глагола “brechen” - “ломать“, “разбивать“ и означает по этимологии -“поломка“, “лом“, повреждение, потом “изделие с изъяном“, затем “недоброкачественный товар“.

2) вторым источником стал этот сайт.

Следует различать слова-омонимы брак "супружество", "семейный союз мужчины и женщины" и брак "недоброкачественное изделие, дефект".
Эти омонимы - слова не русские, а заимствованные. Брак "супружество" - из старославянского языка, а брак "недоброкачественное изделие" - из немецкого языка через польское посредство.
Старославянское брак (супружество) было образовано с помощью суффикса -к- от глагола бьрати. Такая этимология подтверждается, кроме всего, фразеологизмом брать замуж.
Словосочетания со словом брак выражают разные семейные союзы: счастливый брак; несчастный брак; неравный брак. Употребительны сочетания: состоящие в браке; сочетаться браком; вступить в брак; соединиться браком; узы брака; гражданский брак и др.
- Она вступила в брак очень рано (И. Тургенев).
- Первым браком он был женат на богатой женщине (М. Горький).
Слово брак имеет цепочку производных: брачный, брачность, бракоразводный, бракосочетание и др.
В "Письмах незнакомке", шедевре эпистолярного стиля французского писателя Андре Моруа, имеется очень точное определение счастливого брака:
- Нет ничего прекраснее на свете (подчеркнуто нами), чем брак,в котором все общее: любовь, духовные интересы, победы и поражения -словом, и дела, и чувства.
Мне нравятся и слова известной актрисы Марианны Вертинской:
- Надеюсь, что встречу человека, с которым мне будет интересно жить, отдыхать, разговаривать и молчать.
Особенно нравится последнее слово (молчать). Родственные души, мужчина и женщина, любящие друг друга, независимо от возраста, как правило, понимают друг друга с полуслова, без слов. Если бы молодость все это знала...
Знал я счастливые пары в Киеве до и после войны, знал и знаю в Славянске. Это люди, которые до глубокой старости сохранили любовь и глубокое уважение. Всегда с удовольствием я смотрю на таких духовно счастливых людей, любуюсь ими, слушаю их. Как правило, это люди со скромным достатком.

Добавлено (14.01.2009, 01:02)
---------------------------------------------
Но мы знаем и неравные браки (дитя и старик), торгашеские браки (в основе капиталы супруга или супруги). Такие браки, как правило, имеют трагический финал. В произведениях зарубежных и русских писателей и художников ярко показаны несчастные браки. Вспомним замечательную картину русского живописца В. В. Пукирева "Неравный брак". В жанровой картине крик художника о бесправии молодой женщины. И теперь мы знаем неравные браки - старый актер и молодая девушка. Дети от первых браков такого старца намного старше молодой женушки...
И последнее, лингвистическое. Слово брак "супружество" имеет в современном русском языке непроизводную основу. Суффикс -к" соединился с корнем, т. к. нарушена смысловая связь с производящим глаголом брать. Старославянское слово брак "супружество" вошло в словарный состав украинского, болгарского и сербо-хорватского языков.
Картину В. В. Пукирева "Неравный брак" следует посмотреть всем, хотя бы репродукцию: чудесное творение!


3)
ну и 3 источник посмотрите, тоже интересно smile О словах, связанных со свадьбой и браком. Здесь


нет ничего быстротечнее чем вечность
 
DKДата: Среда, 14.01.2009, 16:51 | Сообщение # 9
Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 164
Репутация: 2
Статус: OFF-line
Quote (tohich)
"ДЬЯВОЛ, ЧЕРТ И САТАНА"- Слово "дьявол" восходит к древнегреческому "диаболос" - клеветник. Слово образовано из предлога "диа" - туда и глагола "балло" - бросаю. Понимать это надо примерно так: разносить слух, то есть клеветать, чернить. Чернить... Не связано ли с этим глаголом слово "черт"? Это неясно. Есть мнение, что слово "черт" в родстве либо со словом "черный", либо с литовским "кирети" - делаться злым, "икирус" - враждебный или "икурус" - противный. Есть мнение о происхождении данного "термина" от негроидов, поселение которых было в районе Костенок (Воронежская область). Яснее - "сатана". Греческое "сатанас" заимствовано от древнееврейского "сатан" - противник, схожий термин и в арабском языке - "шайтан", сравните - древнееврейское и арабское слова "шалом" и "салям" - "мир". Интересно и происхождение еще одного синонима - Вельзевул. Так назывался верховный бог финикиян и филистимлян. Христианская религия превратила его в прямую противоположность, в предводителя чертей или дьяволов. Слово сложилось из древнееврейского "баал" - господин и "збуб" - муха. Означает, таким образом, хозяин мух. Известно, что и в "Фаусте" Гете Мефистофель называется богом мух. А Мефистофель? Откуда Гете взял это слово? Тут имеется несколько толкований, и все они ненадежны. Наиболее вероятным считаем: "ме" - отрицание "не", "фос" - свет, "филейн" - любить. В таком случае соединение этих трех греческих слов можно толковать как "ненавидящий свет", то есть бог тьмы. Внимания заслуживает и древнееврейское сочетание "мефис + тофель" - распространитель лжи. На этом примере мы снова видим, как часто в религии чередуются понятия "бог" и "дьявол". Слово "бес" (злой дух) связано с "бесить", "бешеный", возможно, с латинским "бестия" - животное, зверь. Слово "демон" же, оставшееся в русском языке главным образом как обозначение коварного, злого человека, происходит от древнегреческого "даймон" - бог, дух, злой дух.

Не берусь критиковать источник, да и не нужно.

Все мы знаем из наших любимых книг что дьявол, сатана, люцефер и т.д. и т.п. в безплотном обличии это наше звериное начало "какодемон". А во плоти всеми известный и великий Ариман, можно просто Арик)) Хотя мне по душе, сам на знаю почему, его имя Абраксас. Причем он не является олицеторением всемирного зла, этим олицетворением являемся мы люди, он всего лишь расплачивается за свою инициативу, и поэтому обречен на вечное существование на матушке земле. Кстати в книге приводится определение слову Люцефер - правая рука Бога.

Так же в книгах существует множество определений разных понятий, предметов, событий и т.д., можно процитировать, лишний раз не помешает)


Когда знание приходит от незнания, тогда вопросам не может быть конца.

Сообщение отредактировал DK - Среда, 14.01.2009, 16:56
 
tohichДата: Среда, 14.01.2009, 16:54 | Сообщение # 10
Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 51
Репутация: 1
Статус: OFF-line
DK, согласен smile Данные трактовки понятий выложены для общего ,так сказать, развития, как еще себе люди объясняют эти понятия, дабы еще глубже понять окружающее нас общество.

нет ничего быстротечнее чем вечность

Сообщение отредактировал tohich - Среда, 14.01.2009, 16:55
 
DKДата: Среда, 14.01.2009, 16:55 | Сообщение # 11
Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 164
Репутация: 2
Статус: OFF-line
Quote (tohich)
---------------------------------------------DK, еще хотелось бы дополнить твой пост относительно невест, на энергодарском(город где я вырос) сайте знакомств одна девушка так же публиковала этимологическое происхождение, привожу цитату: " -Веста на старославянском это девушка,что готова к замужеству,а НЕвеста,эта девушка которая не готова,и если ее брали замуж,то этот союз назывался -браком." Меня этот вопрос заинтересовал, относительно "брака", т.к. хорошее то "браком" не назовут так вот, нашел я следующую информацию из трех разных источников, все как положено

По поводу слова невеста я на самом деле процитировал всеми любимого юмориста Задорнова, это его слова! И я считаю это более верным определением исходя из происхождение слова веста - ведать, т.е. знать.


Когда знание приходит от незнания, тогда вопросам не может быть конца.

Сообщение отредактировал DK - Среда, 14.01.2009, 17:02
 
tohichДата: Среда, 14.01.2009, 17:00 | Сообщение # 12
Майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 51
Репутация: 1
Статус: OFF-line
DK, ты знаешь, я думаю, что было бы интересно, чтобы Михаил Николаевич в своих выступлениях больше внимания уделял "таким вот моментам". И правильно он сказал...такие себе записки уставшего романтика, а кто такой Задорнов? Да юморист обыкновенный, так что к словам его всерьез не прислушивайтесь...а тут уже сработает принцип, что умный поймет, а глупый не обидится.... и вскоре большинство бы людей ходило на его концерты не "на посмеяться", а "на подумать" smile

нет ничего быстротечнее чем вечность
 
ФОРУМ » ТВОРЧЕСТВО АНАСТАСИИ НОВЫХ » ДОСУГ » Занимательная Этимология (см. тему )))
Страница 1 из 11
Поиск: